Viraler Hit

"Fränggisches Waddungsdeam" bringt Nürnberger Sparkassen-Computer fränkisch bei

Minh Anh Nguyen

Online-Redaktion

E-Mail zur Autorenseite

24.2.2024, 17:42 Uhr
Der Sprachcomputer der Sparkasse Nürnberg im Sprachkurs. 

© Sparkasse Nürnberg Der Sprachcomputer der Sparkasse Nürnberg im Sprachkurs. 

Um seinen Mitarbeitenden ein Stück Arbeit abnehmen zu können, richtete die Sparkasse Nürnberg im März 2023 seinen Sprachcomputer "Anna" ein. Mit "Anna" können Kundinnen und Kunden ihren Kontostand abfragen, ihr OnlineBanking einrichten oder ent-/sperren und ihre Karte sperren. Einwandfrei läuft die Beratung jedoch nicht. So musste ein Kunde Anfang des Jahres wütend feststellen, dass Anna sich besonders an der fränkischen Mundart schwertut. Im Gespräch mit "NN.de" erklärte Sparkassen-Sprecherin Marlies Gräbner, dass Anna Schwierigkeiten hat, wenn es "zu fränkisch" wird.

"Das können wir als regionales Finanzinstitut natürlich nicht so stehen lassen, deshalb haben wir die gebürtige Frankfurterin in einen 'fränggisch Gräschkurs' geschickt", erklärt die Sparkasse Nürnberg auf ihrer Website. Prompt folgte ein Video, in welchem ein Mitarbeiter versucht, der neuen hessischen Mitarbeiterin die fränkische Mundart beizubringen. "Anna, eine weitere Herausforderung für unsere Kundschaft ist natürlich die Frage 'Wo kann ich Hartgeld abgeben?'", erklärt der Kursleiter. Auf fränkisch lautetet die Frage "Wo ist eine Münzgeld-Einzahlung möglich?" schließlich: "Ich möched an Haffn Glageld loswerdn. Wou mou I des den hi dou?". Die digitale Assistentin wiederholt die Phrasen, doch offensichtlich lernt sie nicht schnell genug. In einem neuen Video der Sparkasse Nürnberg müssen schließlich zwei "Fränggisch"-Experten ran.

Im neusten Video der Bank nimmt ein "fränggische Waddungsdeam" in Form von der fränkischen Influencerin Anna Neubauer, auf Instagram auch bekannt unter dem Nutzername annather_story, und dem fränkischen Comedian "XX Uwe", Verbesserungen an der Assistentin vor. Das Team müsse paar "Schrauben nochziehn", erklärt die fränkische Anna ihrem digitalen Pendant. Uwe schraubt währenddessen an der Hardware und erklärt, dass "Anna" nun ein fränkisches Upgrade erhalten würde. Nachdem das Wartungsteam ein veraltetes Teil, auf fränkisch auch "Graffl", austauscht, wird noch ein bisschen Schmierung in Form eines Bieres nach geschüttet.

Ein Kunde ruft wenig später bei der neuen, verbesserten "Anna" an: "Grüß Gott", begrüßt ihn der Sprachcomputer. Auf echt fränkischer Art geht es dann weiter mit: "'etzala sachst mir erschd mal dei Kondonumma und dann schau ma mal weiter". Der Kunde am Hörer ist so verwundert über "Annas" Sprachupdate, dass er sich erstmal aufrichten muss. "Wie bitte", fragt er. "Anna" erwidert darauf hin: "Allmechd a Preißn. Na hald dei Nummer wo auf deiner Karddn draufstehd hald". Der Mann schüttelt nur den Kopf und blickt auf sein Telefon. Er legt auf und kann nur ein "Was war das denn", von sich geben."Fränggisch" zu verstehen, macht offensichtlich nicht nur "Anna" zu schaffen.

Keine Kommentare